生活中我们每每听闻某同学几年留学砍下藤校PHD,某某大牛工作不久就升职高管这类事情,都会在心里大呼“这位朋友,你太逆天了!”。那么高冷的德国人会用什么词来形容呢?今天就让我们来看看吧:
一、词汇学习
小编在一些德语报道中看到一个可以表达惊叹的形容词:spektakulär,朗读参考:spek•ta•ku•lär。这个词常常被放在标题,以用来吸引读者,中文释义为“引起轰动的,惊人的”。
二、实际运用
示例1:
比如前两天《Stern》上报道了“年度最惊艳冬日影像”,用的就是“spektakulär”的最高级:
截图来自:stern.de
ps:在冬天这个万物凋零的季节,也可以美的令人窒息。《Stern》的摄像组就拍下了冬季最美的画面(快给摄像师加鸡腿!!!):
德国的冬天太美了,小编忍不住多放一张:
示例2:
在一家德国家装网站里,一篇文章也用了spektakulär一词,介绍的是18种逆天的楼梯设计:
示例3:
德国RTL电视台有一档节目名叫《Spektakulär - Die unglaublichsten Geschichten im Countdown》,讲述那些不可思议的故事。
三、拓展学习
学习了形容词之后,咱们来学习下对应的名词,思考下“逆天的场面”德语怎么说吧!嗯哼,和名词长得很像:der Spektakel ,原指的是戏剧,现在常常用于形容奇观、轰动的事件或热闹场面。
除此之外,咱们也可以记下对应的近义词:
auffallend adj. 引人注目的
auffällig adj. 引人注目的,突出的
erstaunlich adj. 不可思议的,令人惊讶的
sagenhaft adj. 令人难以置信的,难以想象的
aufsehenerregend adj. 引起轰动的,耸人听闻的
参考文章:
1. http://www.stern.de/fotografie/viewfotocommunity/aktionen/die-schoensten-winterbilder-aus-der-view-fotocommunity-7232214.html
2. https://de.wikipedia.org/wiki/Spektakel
3. https://www.homify.de/foto/1478611/traumwohnzimmer
本文作者:@Sissi
声明:本文系沪江德语原创,转载请注明。如有不妥之处,欢迎指正!


本周最热文章
- 五个小妙招,让你在飞机上度过美好时光
- 俄语口语:俄语流行口语900句(一)
- 推荐好听的俄语歌曲:Высоко
- 俄罗斯风情民俗大片,每一帧都可以当壁纸
- 手残党看过来!教你DIY超可爱的新年挂饰
- 震惊:NASA公布100年来地球对比图
- 俄罗斯人告诉你:10个小建议让你重新爱上自己
- 俄语四级考试听力训练:26.12.2016
- 俄语初级,01 (1)
- 【俄语发音入门】第一讲 元音[а][о][у]