
没有啤酒杯的啤酒节是完全难以想象的,一套完整的啤酒杯也是价值上千欧元呢,各位小伙伴是不是心动了呢?这些啤酒杯究竟是如何制作的,一起和小编来看看吧~
1. Das Henkeln
制作手柄
Eine ordentliche Maß muss man natürlich auch stemmen können. Daher werden an die zunächst henkellosen Steinkrüge sehr sorgfältig mit Hand Tonhenkel angefügt.
在喝满满一升啤酒的时候,人们当然需要能够举起(酒杯)来。因此,没有把手的石罐首先要仔细地用手加上陶制手柄。
2. Das Schwämmen
海绵涂抹
Mit einem feuchten Schwamm werden daraufhin die Übergänge von Henkel und Krug verstrichen, so dass die Oberfläche ganz gleichmäßig wird.
为了使表层均匀整齐,用一块浸水的海绵涂抹手柄和大酒杯的过渡区域。
3. Der erste Brennvorgang
第一次烧制
In einem großen Ziegelofen werden die Krüge anschließend bei etwa 1000 Grad gebrannt bis die Steinkrüge hart sind.
随后,在一所大砖窑里,这些酒杯在1000度(的环境下)烧制,直到这些石罐硬化。
4. Das Auflegen des Dekors
装饰
Die Vorlage des offiziellen Oktoberfest-Logos wird mit Hand auf den Krug gelegt und vorsichtig glatt gestrichen, damit keine Wellen entstehen. Jetzt sieht der Bierkrug schon fast nach einem richtigen Oktoberfest-Steinkrug aus.
人们用手将官方啤酒节的标志样品小心翼翼地放在酒杯上,并且涂抹平整,以防起皱。现在酒杯看起来已经接近一个真正的啤酒节酒杯了。
5. Das Rändern
镶边
Mit einem feinen Pinsel werden farbige Ränder rund um den Krug gestrichen. Eine drehbare Scheibe, auf der der Oktoberfestkrug steht, erleichtert dies.
人们用小刷子在酒杯底部上色。一个转盘使这项工作变得轻松。
6. Der zweite Brennvorgang
第二次烧制
Durch einen weiteren Brennvorgang wird das Oktoberfest-Logo mit der Oberfläche des Bierkruges untrennbar verbunden. Für den Sammlerkrug ohne Deckel endet der Entstehungsprozess hier. Der Oktoberfestkrug mit Zinndeckel hat noch einen Arbeitsschritt vor sich.
在这次烧制中,啤酒节的标志紧紧贴在啤酒杯上,不会脱落。对于没有盖子的收藏用啤酒杯,到这里制作工序就结束了,对于带锡制盖子的啤酒节杯子则还有一个工作步骤。
7. Das Deckeln
制作盖子
Den krönenden Abschluss stellt das Deckeln des Oktoberfestkruges dar. Der massive Zinndeckel ist Handarbeit und wurde für das Jubiläumsjahr 2010 mit einer zarten Prägung des königlichen Hochzeitspaares Kronprinz Ludwig und Therese von Hildburghausen versehen. Diese Prägung spiegelt originalgetreu eine Jubiläumsmedaille aus dem Jahre 1935 wider.
啤酒杯的盖子制作是完美的结束。纯锡制的盖子是手工制作品,精巧的压花是为了皇室夫妇王储路德维希和希尔德堡豪森的特蕾泽公主2010年周年纪念制作。压花忠于1935年的纪念徽章原状。
本双语文章中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!


本周最热文章
- 德语入门:德语字母及发音
- 2016至2017年德福考试报名时间及考试地点
- 自学德语用什么教材比较好?
- 九部好看的德国电视剧(在线观看)
- 德语欧标等级A1-C2知多少
- 会9门语言的神人告诉你每个学语言的人都该知道的事
- 德语零基础入门教程汇总(必须收藏)
- 德国之声新闻:Nachrichten: 20.08. 2016
- 典型德国人有哪些特征?居然还有凉鞋里穿袜子!
- 开心学德语广播德语教程汇总(附教材下载)