
初学德语的孩子看过来!从今天开始,咱们要开始学习一些简单的实用德语会话,比如餐厅点单啊、点咖啡啊、和朋友们聊天啊等等,难度等级为A1,大家可以跟着朗读哦!一起来学习下呗!
【本期主题】
本期咱们一起来看一看在德国的银行如何开户吧!
【音频朗读】
【对话学习】
Beraterin:女顾问 Natalie:娜塔莉
Beraterin: Guten Morgen!女顾问:早上好!
Natalie: Guten Morgen! Ich habe vor, ein Konto zu eröffnen. Können Sie mich bitte beraten?娜塔莉:早上好!我想开户。您能给我提供点儿意见吗?
Beraterin: Ein Girokonto?女顾问:开一个转账账户吗?
Natalie: Ja, genau. Und ich bin Studentin.娜塔莉:是的,没错。我是学生。
Beraterin: Sehr gut, dann kann ich Ihnen unser Studentenkonto empfehlen. Wir haben jetzt zu Semesterbeginn ein spezielles Angebot: In dem Studentenpaket sind sowohl eine Bankomatkarte als auch eine Kreditkarte enthalten.女顾问:非常好,这样的话我就可以给您推荐我们的学生账户。我们现在有一个专门为新学期开学搞的促销活动:学生套餐里不仅有一张银行卡,还会有一张信用卡。
Natalie: Das klingt gut. Und welche Gebühren fallen dabei an?娜塔莉:听起来不错。那么都有哪些费用呢?
Beraterin: Die Kontoführung ist gratis, es gibt weder Gebühren für die Bankomatkarte noch für die Kreditkarte.女顾问:保留账户是免费的,不管是银行卡还是信用卡都没有费用。
Natalie: Die Kreditkarte ist auch gratis?娜塔莉:信用卡也是免费的吗?
Beraterin: Ja, im ersten Jahr. Die Gebühren sind erst ab dem zweiten Jahr zu zahlen. Außerdem ist auch das Internet-Banking kostenfrei.女顾问:是的,第一年免费。第二年才开始收费。除此之外网络银行也是免费的。
Natalie: Wie sieht es mit dem Überziehungsrahmen aus?娜塔莉:那透支条款是怎样的呢?
Beraterin: Der Überziehungsrahmen beträgt 2.000,-Euro, die Sollzinsen liegen bei 8,5 Prozent.女顾问:可透支金额为2000欧,利息是8.5%。
Natalie: Ok, alles klar. Was brauchen Sie jetzt von mir?娜塔莉:好的,清楚了。您现在还需要我做些什么吗?
Beraterin: Ihre Studienbestätigung, den Pass und den Meldezettel, bitte. Ich mache gleich den Vertrag fertig, einen Augenblick.女顾问:请出示您的学生证,护照和登记表。我马上就把合同做好了,稍等片刻。
Beraterin: Fertig. Ich bitte Sie, hier noch zu unterschreiben. Besten Dank! Die Karten und die PIN-Codes bekommen Sie in der nächsten Woche getrennt in zwei Kuverts zugeschickt.女顾问:完成了。请在这里签个名。谢谢您!两张卡和PIN码会在下周分两个信封寄送给您。
Natalie: Super! Und meine Eltern können gleich die erste Auslandsüberweisung machen.娜塔莉:太棒了!这样我爸妈就能马上给我国外转账了。
【相关推荐】
声明:视频转自互联网,文本及翻译系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!


本周最热文章
- 泰语每日一词:มด“蚂蚁”(Day 700)
- 泰语每日一词:โมโห“生气”(Day 674)
- Pang最新治愈系暖心单曲:《每个人都曾哭泣》
- 泰语每日一词:ฝาก“托”,“寄存”(Day 697)
- 泰语每日一词:ฟอก“洗涤”,“漂白”(Day 699)
- 泰语输入法安装指导(图文教程)
- 泰国传统美食 凉拌粉丝 ยำวุ้นเส้น
- 泰语解释24节气的内涵
- 泰语每日一词:ใย“丝”,“纤维”(Day 675)
- 泰语每日一词:พาด“靠”,“搭”(Day 698)